-
1 adire l'eredità
-
2 eredità
eredità s.f. 1. héritage m.: eredità di affetti héritage d'affection; adire un'eredità entrer en possession d'un héritage, recevoir un héritage; lasciare in eredità léguer (a qcu. à qqn), laisser en héritage (a qcu. à qqn) ( anche fig); ricevere in eredità recevoir en héritage, hériter de; rinunciare a un'eredità renoncer à un héritage; rivendicare un'eredità revendiquer un héritage. 2. ( Biol) hérédité: eredità legata al sesso hérédité liée au sexe; eredità genetica hérédité génétique, héritage génétique. 3. ( fig) (origini, retaggio) héritage m., legs m.: eredità spirituale héritage spirituel. -
3 adire
adire v.tr. (dir.) to resort: adire un'eredità, to take possession of an inheritance; adire le vie legali, to take legal steps (o to start legal proceedings o to go to court); adire a un compromesso, to come to a compromise.* * *[a'dire]verbo transitivo dir.* * *adire/a'dire/ [102]dir. adire le vie legali to take legal steps. -
4 adire
adire (-isco) vt: adire il tribunale-- обратиться в суд <к судье> adire l'eredità -- вступить в права наследства -
5 adire
adire (-isco) vt: adire il tribunale -
6 adire
adire v.tr. ( adìsco, adìsci) ( Dir) 1. avoir recours à, saisir: adire il tribunale saisir le tribunal. 2. ( entrare in possesso) prendre possession de, entrer en possession de: adire un'eredità entrer en possession d'un héritage. -
7 adire
-
8 adire
(-isco) vt)adire il tribunale / il giudice — обратиться в суд / к судьеadire l'eredità — вступить в права наследства -
9 adire vt
[a'dire]Diradire le vie legali — to institute o commence legal proceedings
-
10 adire
vt [a'dire]Diradire le vie legali — to institute o commence legal proceedings
-
11 adire
adireadire [a'di:re] < adisco>verbo transitivo(tribunale) anrufen; (eredità) antreten; adire le vie legali den Rechtsweg beschreitenDizionario italiano-tedesco > adire
12 ■ go to
■ go tov. i. + prep.1 andare, portare a; arrivare fino a: Does this road go to the centre?, questa strada porta in centro?2 andare in; entrare in (fig.): to go to war, entrare in guerra; to go to hospital, andare (o essere ricoverato) in ospedale3 andare ( in eredità, ecc.) a; essere assegnato a: The prize went to our team, il premio è stato assegnato alla nostra squadra4 affrontare, sostenere, sobbarcarsi a ( una spesa, ecc.); prendersi ( un fastidio, ecc.); darsi ( pena); fare ( uno sforzo): Why should we go to such expense?, perché dovremmo sobbarcarci a una tale spesa? □ to go to the bad, prendere una cattiva strada (fig.) □ to go to the bar, darsi alla professione forense; diventare avvocato □ to go to a better world, passare a miglior vita □ to go to bits = to go to pieces ► sotto □ (polit.) to go to the country, fare appello al paese; indire le elezioni □ (leg.) to go to court, adire il tribunale; andare in tribunale □ (fam.) to go to the dogs, andare in malora (o a rotoli) □ ( di un selvatico) to go to earth, rintanarsi □ to go to great lengths, darsi grande pena; darsi (molto) da fare □ to go to ground, (mil., polit.) entrare in clandestinità; ( di un selvatico) rintanarsi □ to go to sb. 's head, andare alla testa a q.: Success went to his head, il successo gli è andato alla testa □ to go to the heart of the matter, andare al nocciolo di una questione □ (fam.) Go to it!, dacci sotto!; forza!; coraggio! □ to go to law, adire le vie legali □ to go to pieces, andare in pezzi ( anche fig.); crollare (fig.) □ (polit.) to go to the polls, andare alle urne □ (fam.) to go to pot, andare in malora (o a rotoli) □ to go to press, andare in stampa □ to go to ( rack and) ruin, andare in rovina; rovinarsi □ to go to sea, imbarcarsi ( come marinaio); andare a fare il marinaio □ to go to seed, (bot.) far seme, sementire; (fig. fam.: di una persona) sciuparsi; rimminchionirsi (pop.) □ (fig. fam.) to go to town, fare fuoco e fiamme; fare spese pazzesche □ (fam.) to go to the wall, essere messo con le spalle al muro; essere ridotto a mal partito □ to go to work on sb., esercitare forti pressioni su q. □ to go to work (on st.), rimboccarsi le maniche (per fare qc.) (fig.).См. также в других словарях:
adire — a·dì·re v.tr. TS dir. 1. intentare un procedimento giudiziario: adire le vie legali 2. accettare a norma di legge: adire un eredità {{line}} {{/line}} DATA: av. 1396. ETIMO: dal lat. adīre andare verso , comp. di ad a, verso e īre andare … Dizionario italiano
adire — v. tr. [dal lat. adire, der. di ire andare , col pref. ad ] (io adisco, tu adisci, ecc.). 1. (giur.) [dar corso a un azione legale: a. le vie legali ; a. il magistrato ] ▶◀ Ⓖ ricorrere (a), Ⓖ rivolgersi (a). 2. (giur.) [accogliere, riferito a… … Enciclopedia Italiana
adire — v. tr. 1. (la legge) ricorrere, esperire, rivolgersi 2. (un eredità) accettare CONTR. rifiutare, rinunciare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
adizione — a·di·zió·ne s.f. TS dir. l adire, l accettare, spec. un eredità da parte dell erede {{line}} {{/line}} DATA: 1539. ETIMO: dal lat. aditiōne(m), v. anche adire … Dizionario italiano
accettare — v. tr. 1. ricevere, gradire, volere, accogliere □ (una persona) ammettere, adottare □ (una carica, un impegno, un onere, ecc.) assumere, prendere, accollarsi, sobbarcarsi □ (l autorità di qualcuno, ecc.) riconoscere; chinarsi, inchinarsi CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rinunciare — v. intr. lasciare, abbandonare, recedere, ritrarsi (fig.), desistere □ capitolare (fig.), mollare (fig., fam.), smettere □ ricusare, rifiutare, deporre (fig.), declinare, abiurare, rinnegare □ demordere, deflettere □ (a cariche, a eredità, ecc … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский